抑鬱症 (Depression)
-
Loading...
老年抑鬱症
許多長者也有抑鬱的問題,對健康造成重大影響。其實問題與年齡無關,人不會純粹因為年老而情緒抑鬱,主要關鍵是下半生的經歷和際遇,包括喪偶、一段頗長時間患病,或甚至入住安老院,這些都是人生大事。
其實大部分長者都能應付這些變化,反而日常生活的煩惱會令人抑鬱。例如害怕自己會在家或外面絆倒受傷,以致焦慮擔憂;又或者回憶過去,回望人生自覺有遺憾、失敗和失落;有些長者則會擔心未來,害怕日後會失去某些東西,以致造成強烈不詳感覺,引起憂慮。
另一項重要因素可能是生活文化。在許多社會中,老年人常被忽略和嘲笑,得不到尊重,這也會令人抑鬱。
長者抑鬱的徵狀
抑鬱症很常見,可是徵狀卻不易察覺,而且往往錯誤診斷,原因之一是抑鬱症很複雜。
抑鬱症的主要徵狀包括悶悶不樂,即消極及對事物無興趣,但一般不會哭。行為的改變包括冷漠、愛睡、沉默寡言,好像做甚麼也提不起勁。患者睡眠質素差,很早便起床,食慾欠佳,所以體重下降,思想變得悲觀負面。
有時患者會疑神疑鬼,本來沒有事但無故憂慮,例如擔心健康,投訴藥物效果,令醫生覺得他們有生理疾病。患者或會覺得思想、溝通和記憶很費力,所以索性放棄,表面看來像痴呆,以致可能導致錯誤診斷。
協助抑鬱長者
遇到被抑鬱症困擾的人應如何協助?按照常理,我們可處方抗抑鬱藥物,這種療法對很多病人也有效,可惜藥物往往不是治本之法。藥物可以創造機遇,它像一個窗口,讓我們趁窗口開啟找出其他治理方法。
我們應怎樣協助病人?首先,嘗試讓病人自理自控,讓他們作出抉擇,不要強行指使。讓他們選擇穿甚麼吃甚麼,使生活更有樂趣、興趣和收穫。挑戰他們的負面思想,因為漫長人生中誰也享受過成功、歡樂和價值。
不妨鼓勵抑鬱症患者想當年,談談他們的開心往事,回味幸福快樂的日子。這樣的開導方法很行得通。您可從圖片、相片、音樂探索病人的過去,重燃舊日的火花。這就是「人生經歷」療法。
假如患者的情況仍令人擔心,便應請教醫生,讓他們指導您正確的方向。
本影片只作一般參考之用,不能取代合格專業醫護人員向個別患者提供的意見。每個人在一生中總會經歷不愉快的時刻,通常是由一些悲傷的事件引起,例如和伴侶分手或親人離世。多數人都會間中感到情緒低落,這種不愉快的情緒可能會演變成抑鬱症── 這的而且確是一種病症,但往往遭人忽視,部分原因是患者拒絕求助。這裏簡單介紹抑鬱症的病徵及成因,如想了解治療抑鬱症的方法,請參閱另一份資料單張《治療抑鬱症》。
什麼人會患上抑鬱症?
統計所得,幾乎40%的人會患抑鬱症。通常會在十來歲或二十來歲的時候首次病發。有些人會多次患上抑鬱症。此外,女性的發病率比男性的高出一倍。
病徵
抑鬱症最常見的病徵是情緒低落。除了感到傷心愁悶之外,有些人會比平常暴躁和容易發脾氣。患者通常在早上起床後或晚上睡覺前最感煩悶。
患者會感到以往喜愛的活動再也不能令自己快樂,又覺得自己與其他人格格不入。精神不足、疲倦和缺乏集中力都是抑鬱症常見的病徵。另外,患者會難以入睡,或睡了很久仍感到疲倦,或很早便醒來。一般的症狀還有失去性慾和飲食失調(厭食或暴食)。
精神緊張通常與抑鬱症同時出現。患者會感到害怕、心悸,甚至惶恐不安。這些情況通常會在抑鬱症治癒後減少。
抑鬱症嚴重影響患者對自己和對生命的看法。患者通常會對自己過份遣責,亦可能有自殘傾向,甚或感到生無可戀。抑鬱症患者的自殺傾向一般比普通人強烈。
很多患抑鬱症的人會試圖用酒精和毒品紓緩或麻醉難受的情緒。然而,這樣做只會令病情惡化,因為酒精會令患者情緒更為低落;過量喝酒更會損害身體健康。
抑鬱症的成因
抑鬱症通常由一件加重精神負擔的事件引起,例如親友去世或感情關係破裂。經濟困難、工作壓力、恐懼裁員或失業,甚至瑣碎得像搬屋的小事也可以令精神脆弱的人變得抑鬱。剛分娩的女性較容易患上產後抑鬱症。至於長期或嚴重的重病,如糖尿病和癌症,也會引發抑鬱症。
患者在人際關係方面往往會遇到問題,這些問題可能是導致抑鬱症的病因,也可能是抑鬱症帶出的後果。
抑鬱症有時似乎是家族遺傳的病症,但研究人員至今仍未能直接從基因角度加以解釋。根據觀察所得,不愉快的童年經歷很可能是日後患上抑鬱症的成因。比如一個在十四歲前喪母而又缺乏他人悉心照顧的小孩,長大後會較易患上抑鬱症。其他童年時的慘痛經歷,如遭受性虐待,也可能令兒童長大後患上這種病。
性格悲觀,總是傾向於看事物陰暗面的人,患上嚴重抑鬱症的可能性亦較一般人高。
必須接受治療
抑鬱症可以影響一個人的生活態度。患者可能會不想上班,或對一些從前喜歡做的事完全失去興趣,這種情況十分可悲。但一般病人會因為感到尷尬而拒絕求診,他們認為表達內心的抑鬱是懦弱的表現。有時他們只會自怨自艾。
幸好,現時已經有很多治療抑鬱症的方法。病者首先要做的是向專家抒發自己的感受。
治療方法
抑鬱症有兩種主要的治療方法,一是心理治療,如心理輔導;另一種是藥物治療,如服食抗抑鬱藥。
對一些只患有輕微抑鬱症的病人來說,心理治療已經足夠;而對於一些比較嚴重的患者,醫生通常會建議兼用抗抑鬱藥和心理輔導,或單靠藥物加以治理。
抗抑鬱藥
現時巿面上有不同種類的抗抑鬱藥,我們必須知道它們有別於鎮靜劑或其他精神科藥物。抗抑鬱藥與其他藥物同樣帶有副作用,但它不會令服用者上癮或性格改變。
抗抑鬱藥主要有兩種,分別為SSRI(全名是Selective Serotonin Re-uptake Inhibitors,中文全稱為選擇性血清促進素再吸收抑制劑)和三環抗抑鬱藥(藥名指藥物本身的化學結構)。兩種藥對治療抑鬱症都相當有效,但由於 SSRI類型的藥物,包含fluoxetine(Prozac),產生的副作用較少,所以現時較多人採用。
一般抗抑鬱藥大約需要兩個星期才開始產生作用。每一次抑鬱症發作,約需6個月時間治理;即使病徵很快消失,也要繼續服藥,因為療程長些,可減低抑鬱症復發的機會。
貫葉連翹(St. Johns Wort)是一種對治療抑鬱症有幫助的輔助性藥物,現時很受歡迎,可在健康食品公司或藥房購買。有研究報告指出,它對治療抑鬱症有顯著功效。但由於它與其他藥物混合後,可能會產生副作用,因此病人服用此藥前應知會醫生或藥劑師。
心理治療
普通科醫生通常會安排病人進行輔導,作為整個療程的一部分,有時輔導員更會長駐診所。輔導主要是個別進行,目的是讓患者有機會抒發自己的感受和煩惱,而輔導員則聆聽和發問。一般輔導員不會對患者的煩惱提出解決方法。輔導通常有六節,另外亦有一些更講究條理步驟的心理輔導,包括認知行為治療。詳細解釋見於《治療抑鬱症》單張。
進一步求助
大部分抑鬱症患者在服食抗抑鬱藥和接受簡單的輔導後,可以痊癒。如果病情嚴重,或病者有強烈的自殺傾向,普通科醫生會把病人轉介到精神科醫生。精神科醫生接受過治療精神病的專科訓練,能為患者提供多種不同的療法,包括藥物和心理治療。
在某些情況下,患有嚴重抑鬱症的人需要住院。由於患者有自殺傾向,患者本人(或其家人)可能會感到留在家中(把患者留在家中)並不安全。不過,抑鬱症患者不一定會對其他人構成威脅。
預防
預防抑鬱症最好的方法是學習妥善處理壓力。壓力是十分個人的經歷,每個人在一生中總會遇上令人沮喪或不愉快的事情。我們應注意自己的感受,學習以正面的態度面對問題。簡單來說,我們可以多花一些時間讓自己鬆弛,多做運動,或學習和身邊的人傾訴心事。
以上內容由保柏健康資訊顧問團隊提供,一切資料均根據可靠而有醫學證明的資料而編寫,並經保柏的醫學顧問核實。內容僅供參考,不能取代合資格的醫護人員給予閣下之個人建議。
-
1. 如何幫助抑鬱症患者?
如有親友患上抑鬱症,最重要是給予安慰和支持,用心聆聽但不要作出批判,在患者需要時作他/她交談傾訴的對象。這些協助非常寶貴,可支援患者對抗抑鬱症。
抑鬱症患者常感到無助、絕望和孤單。假如親友能給予親情,抽時間與患者相聚,便可改善他/她的自我的觀感。
許多抑鬱症患者都與他人隔絕來往,不想見親人及朋友。您應與患者保持聯絡,有空便探訪。
鼓勵患者尋求醫護協助和指導。醫生可提供治療,紓緩徵狀,助患者克服抑鬱症。
告訴患者您很重視他/她,只要接受治療情況便會好轉。
長時間與極度抑鬱的人相處並不容易,自己也可能變得心情低落。假如您感到沮喪,應抽空休息一下,跟他人接觸交談,此外也可尋求專門小組或醫生支援。
2. 瑜伽對抑鬱有幫助嗎?
目前很少證據顯示可用瑜伽治療抑鬱,但有些研究發現瑜伽或可紓緩病情。
瑜伽分為多類,當中有些對抑鬱病人幫助較大。例如阿斯坦加瑜伽便較有動感,步伐較快,而其他如哈達瑜伽則包含打坐,較注重靜坐冥想和呼吸吐納。抑鬱患者服藥或接受輔導之餘做一些運動或可紓緩徵狀。
3. 針炙對抑鬱有幫助嗎?
目前並無充分的醫學研究證據顯示可用針炙治療抑鬱。
中醫學的針炙術有數千年歷史,但直至近30年才開始與一般醫學相結合。針炙通常用作輔助治療(與常規療法一併施用)。
針炙師施針據說可刺激神經末梢,改變大腦發揮機能的模式,但目前並無足夠證據顯示針炙可醫治抑鬱症。
暫停工作去做自己感覺良好的事,或可改善心情。要好好照顧自己,飲食健康、睡眠充足和定時休息、鬆弛身心及做運動都很重要。
-
索取更多資料
- Hong Kong Mood Disorders Center (The Chinese University of HK)
Hotline : (852) 2833 0838 - 8
http://www.hmdc.med.cuhk.edu.hk/main.html - Mental Health Association of Hong Kong
http://www.mhahk.org.hk/ - Hong Kong Christian Service (Counselling Service)
Address: 5/F, 33 Granville Road, Tsim Sha Tsui, HK
Tel: (852) 2731 6251
Fax: (852) 2724 3655
Homepage: http://www.hkcs.org
Email: cfle@hkcs.org - Caritas Family Service
Tel: 2843 4670
http://family.caritas.org.hk/ - St. Johns Counselling Service
Address: 7D, On Hing Building., 1-9, On Hing Terrace, Central, HK
Tel: (852) 2525 7207/8
Fax: (852) 2524 2777
Email: counsell@stjohnscathedral.org.hk - National Foundation for Depressive Illness
http://www.depression.org/ - Dr. Ivans Depression Central
http://www.psycom.net/depression.central.html - The Depression Alliance
http://www.depressionalliance.org - Internet Mental Health
http://www.mentalhealth.com - The Royal College of Psychiatrists
http://www.rcpsych.ac.uk/info/help/dep/ - American Psychological Association
http://helping.apa.org/therapy/depression.html - 香港健康情緒中心(香港中文大學)
熱線電話: (852) 2833 0838
http://www.hmdc.med.cuhk.edu.hk/main.html - 香港心理衛生會
熱線電話: (852) 2772 0047
http://www.mhahk.org.hk/ - 香港基督教服務處(輔導服務)
地址:九龍尖沙咀加連威老道33號五樓
電話:(852) 2731-6251
傳真:(852) 2724-3655
網頁: http://www.hkcs.org
電郵:cfle@hkcs.org - 香港明愛家庭服務
電話:(852) 2843 4670
http://family.caritas.org.hk/ - 循道衛理中心iFeel 網想世界
電話:(852) 2527 2247
網頁:http://www.methodist-centre.com/ifeel/intro/consulting.htm - 浸會愛群社會服務處 (健群社)
地址:香港灣仔愛群道36號八樓
電話:(852) 3413 1641
傳真:(852) 3413 1656
電郵:afbokss@sinatown.com - Samaritans
08457 90 90 90
http://www.samaritans.org - Mind
0845 766 0163
http://www.mind.org.uk - The Depression Alliance
0845 123 23 20
http://www.depressionalliance.org - Mental Health Foundation
http://www.mentalhealth.org.uk
來源
- One in five. The Depression Alliance. www.depressionalliance.org, published 2003
- Depression: the treatment and management of depression in adults. National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE), October 2009. www.nice.org.uk
- Silva de Lima M, Moncrieff J, Soares B. Drugs versus placebo for dysthymia. Cochrane Database of Systematic Reviews 2000, Issue 4. doi: 10.1002/14651858.CD001130
- Depression terms you might hear. The Depression Alliance. www.depressionalliance.org, accessed 19 February 2010
- Postnatal depression. The Royal College of Psychiatrists. www.rcpsych.ac.uk, published August 2007
- Alcohol and depression. The Royal College of Psychiatrists. www.rcpsych.ac.uk, published June 2008
- Anafranil. The electronic Medicines Compendium (eMC). www.emc.medicines.org.uk, accessed 4 March 2010
- Making sense of antidepressants. Mind. www.mind.org.uk, published 2008
- Treatments for depression. The Depression Alliance. www.depressionalliance.org, accessed 4 March 2010
- Making sense of counselling. Mind. www.mind.org.uk, published 2008
- Linde K, Berner MM, Kriston L. St John's wort for major depression. Cochrane Database of Systematic Reviews 2008, Issue 4. doi: 10.1002/14651858.CD000448.pub3
- Making sense of electroconvulsive therapy (ECT). Mind. www.mind.org.uk, published 2008
- Friends and Family. The Depression Alliance. www.depressionalliance.org, accessed 5 March 2010
- Pilkington K, Kirkwood G, Rampes H, et al. Yoga for depression: the research evidence. Database of Abstracts of Reviews of Effects (DARE). www.crd.york.ac.uk, accessed 5 March 2010
- Smith CA, Hay PPJ, MacPherson H. Acupuncture for depression. Cochrane Database of Systematic Reviews 2010, Issue 1. Art. No.: CD004046. doi: 10.1002/14651858.CD004046.pub3
- Hong Kong Mood Disorders Center (The Chinese University of HK)



